Munir Niazi Poetry – Mohabbat Ab Nahi Hogi

Munir Niazi

Poetry By – Munir Niazi

मोह्ब्बत अब नहीं होगी

मोह्ब्बत अब नहीं होगी ,यह कुछ दिन बाद में होगी
सितारे जो दमकते हैं ,किसी की चश्मे-ऐ-हैरान में
मुलाक़ातें जो होती हैं ,जमाल-ऐ-अब्र-ओ-बहार में

 

यह न-आबाद वक़्तों में , दिल -ऐ -नाशाद में होगी
मोह्ब्बत अब नहीं होगी ,यह कुछ दिन बाद में होगी

 

गुज़र जाएंगे जब यह दिन ,यह उन की याद में होगी
मोहबत अब नहीं होगी ,यह कुछ दिन बाद में होगी

मोह्ब्बत अब नहीं होगी
मोह्ब्बत अब नहीं होगी

Mohabbat Ab Nahi Hogi

Mohabbat Ab Nahi Hogi,Yeh Kuch Din Baad Mein Hogi
Sitare Jo Damkte Hain,Kisi Ki Chasme-E-Hairan Mein
Mulaqaten Jo Hoti Hain,Jamal-E-Abr-O-Bahara Mein

 

Ya Na-Abad Waqton Mein,Dil-E-Nashad Mein Hogi
Mohabbat Ab Nahin Hogi,Yeh Kuch Din Baad Main Hogi

 

Guzar Jayen Ge Jab Yeh Din,Yeh Un Ki Yaa Mein Hogi
Mohabaat Ab Nahin Hogi,Yeh Kuch Din Baad Mein Hogi

Mohabbat Ab Nahin Hogi
Mohabaat Ab Nahin Hogi


Urdu Meaning Translation -:

  1. Chasme-E-Hairan – (Eye’s of  Wonder) Amazing, Surprising
  2. Mohabbat – Love
  3. Na-Abad – Unbeaten
  4. Jamal-E-Abr-O-Bahara – Beauty of spring weather
  5. Dil-E-Nashad –  Disappointing heart

आओ बातें करें और हमारे पोस्ट के बारे में हमे बताइये - Please Post the comment